অতীতের না-বোধক ক্রিয়ায় জোর দিতে قَطُّ এবং ভবিষ্যত কালের না-বোধক ক্রিয়ায় জোর দিতে أَبَدًا ব্যবহৃত হয়।
ভবিষ্যত কালের না বোধক ক্রিয়ায় জোর |
অতীত কালের নাবোধক ক্রিয়ায় জোর |
لَنْ أَكْتُبَ إلَيْهِ أَبَدًا |
مَا رَأَيْتُهُ قَطُّ |
আমি কখনোই তার কাছে লিখব না |
আমি তাকে কখনো দেখিনি। |
لَنْ أَشْرَبَ الخَمْرَ أَبَدًا |
مَا شَرَبْتُ الْخَمْرَ قَطُّ |
আমি কখনোই মদ পান করবো না |
আমি কখনোই মদ পান করিনি |
কুরআন ও হাদিসের উদাহরণ
তথায় তারা চিরকাল থাকবে |
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا |
তবে কখনই তারা সৎপথে আসবে না |
فَلَن يَهْتَدُوا إِذًا أَبَدًا |
আমি মনে করি না, এ বাগান কখনও ধ্বংস হবে |
مَا أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَٰذِهِ أَبَدًا |
কস্মিনকালেও তারা মৃত্যু কামনা করবে না ঐসব কারণে যা আগে পাঠিয়েছে |
وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ |
কবরের দৃশ্যের চেয়ে ভয়ঙ্কর দৃশ্য আমি কখনও দেখিনি |
مَا رَأَيْتُ مَنْظَرًا قَطُّ إِلاَّ وَالْقَبْرُ أَفْظَعُ مِنْهُ |
কোর্স বিষয়বস্তু