كَانَ হল সহায়ক ক্রিয়া (auxiliary verb)  যার অর্থ “ছিল” ইংরেজিতে “was”। এটা নামবাচক বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে ইসমকে মারফু এবং খবরকে মানসুব করে। তখন মুবতাদাকে বলা হয় اِسْمُ كَانَ খবরকে বলা হয় خَبَرُ كَانَ যেমনঃ  كَانَ حَامِدٌ حَاضِرًا   ‘হামিদ উপস্থিত ছিল’ এখানে حَامِدٌ হল   اِسْمُ كَانَ এবং  حَاضِرًا হল خَبَرُ كَانَ

 

كَانَ এরপর খবর না থাকলে শুধু اِسْمٌ কে মারফু করবে। তখন  كَانَ تَامَّةএক্ষেত্রে ইসমু কানাকে ফায়েল বলা হবে। আর كَان এর পূর্বে তার ইসম উল্লেখ থাকলে তাহলে كَانَ তার পরের ইসমকে মানসুব করবে। حَامِدٌ كَانَ مَرِيْضًا

 

كَانَ এর রূপ কর্তার পরিবর্তনের সাথে বদলায়ঃ

كَانُوْا

هُمْ

كَانَا

هُما

كَانَ

هُوَ

كُنَّ

هُنَّ

كَانَتَا

هُما

كَانَتْ

هِيَ

كُنْتُمْ

أَنْتُمْ

كُنْتُمَا

أَنْتُما

كُنْتَ

أَنْتَ

كُنْتُنَّ

أَنْتُنَّ

كُنْتُمَا

أَنْتُما

كُنْتِ

أَنْتِ

كُنَّا

نَحْن

 

 

كُنْتُ

أَنَا

 

কিছু উদাহরণঃ

অর্থ

আরবী

হামিদ অসুস্থ ছিলো

كَانَ حَامِدٌ مَرِيْضًا

তোমরা উৎফুল্ল ছিলে

كُنْتُمْ فَارِحِيْنَ

আয়িশা মেধাবী ছিলো

كَانَتْ عَائِشَةُ ذَكِيَّةً

ডাক্তারগণ ভালো ছিলো

الأَطِبَّاءُ كَانُوا صَالِحِيْنَ

তোমরা দুজন খুশি ছিলে না

مَا كُنْتُمَا فَارِحَيْنِ

তারা অপরাধী ছিলো

كَانُوا مُجْرِمِيْنَ

মেয়েটি খারাপ ছিলো না

مَا كَانَتِ الفَتَاةُ فَاسِدَةً

 

يَكُنْ , تَكُنْ , أَكُنْ , نَكُنْ এই চারটি মাজ্জুম এর نْ উঠে গিয়ে يَكُ , تَكُ , أَكُ , نَكُ  হতে পারে

এবং পুর্বে আমি তোমাকে সৃষ্টি করেছি অথচ তুমি কিছুই ছিলে না

وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِنْ قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شيْئًا

তারা বলল, আমরা মুসল্লি ছিলাম না

قَالُوْا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّيْنَ

অতঃপর যদি তারা তাওবা করত সেটা তাদের জন্য কল্যানকর হত

فَإِنْ يَتُوُبُوْا يَكُ خَيْرًا لَهُمْ

 

কুরআনীয় উদাহরণ

ইব্রাহীম ইহুদী ছিলেন না এবং নাসারাও ছিলেন না

مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيًّا وَلَا نَصْرَانِيًّا

অতঃপর তা হয়ে যাবে উৎক্ষিপ্ত ধূলিকণা।

فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا

নিশ্চয় জাহান্নাম প্রতীক্ষায় থাকবে

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا

তারা বলে, তোমরা সত্যবাদী হলে বল এই ওয়াদা কবে পূর্ণ হবে?

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

 

كَانَ এর বোনঃ

সকালে লোকটি মুমিন হল

أَصْبَحَ الرَّجُلُ مُؤْمِنًا

সে হল, সে সকালে হল

أَصْبَحَ

হে আল্লহর বান্দা দুপুরে যোহরের সালাত পড়

أضْحُوا عِبَادَ اللهِ صَلَاةَ الضُّحٰى

দুপুরে হল

أَضْحَى

সন্ধ্যায় লোকটি মুমিন হল

أمْسَى الرَّجُلُ مُؤْمِنًا

সে হল, সে সন্ধ্যায় হল

أَمْسَى

অতঃপর সারাদিন এদেরকেই নিষ্ঠার সাথে আঁকড়ে থাকি।

فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ

দিনে হল

ظَلَّ

এবং যারা রাত্রি যাপন করে পালনকর্তার উদ্দেশ্যে সেজদাবনত হয়ে ও দন্ডায়মান হয়ে

وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا

রাতে হল

بَاتَ

হামিদ অসুস্থ নয়

لَيْسَ حَامِدٌ مَرِيْضًا

নয়, not

لَيْسَ

লোকেরা এখনও আশাবাদী

مَا زَالَ الشَّعْبُ مُتَفَائِلاً

এখনও শেষ নয়, still not

مَا زَالَ

হামিদ এখনও অসুস্থ

لَا يَزَالُ حَامِدٌ مَرِيْضًا

এখনও, still

لَا يَزَالُ

বালকটি যুবক হয়ে গেছে

صَارَ الوَلَدُ شَابَّا

হওয়া, to be

صَارَ

যতক্ষণ লোকটি মিথ্যা বলছে আমি কিচ্ছু শুনব না

مَادَامَ الرَّجُلُ يَكْذِبُ مَا أَسْمَعُ شَيْئًا

যতক্ষণ, as long as

مَادَامَ

 

لَيْسَمَادَامَ ছাড়া অন্যান্য ফেল নাকিসগুলোمَاضِى, مُضَارِعٌ, أَمْرٌ, نَهْيٌ  হয়। এছাড়া أَصْبَحَ , أمسى , أَضْحَى , ظَلَّ    ইত্যাদি কখনো কেবল হলোঅর্থেও ব্যবহৃত হয়। যেমনঃ

অতঃপর তোমরা তার অনুগ্রহে ভাই ভাই হয়ে গেলে।

فَاَصْبَحْتُمْ  بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا    

 

কুরআনীয় উদাহরণ

ফলে সকাল পর্যন্ত হয়ে গেল ছিন্নবিচ্ছিন্ন তৃণসম

فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ

অতঃপর তিনি প্রভাতে উঠলেন সে শহরে ভীত-শংকিত অবস্থায়।

فَأَصْبَحَ فِي الْمَدِينَةِ خَائِفًا

সকালে মূসা জননীর অন্তর অস্থির হয়ে পড়ল।

وَأَصْبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَىٰ فَارِغًا

ফলে সে ক্ষতিগ্রস্তদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে গেল।

فَأَصْبَحَ مِنَ الْخَاسِرِينَ

কোর্স বিষয়বস্তু

16 চ্যাপ্টার • 141 পাঠ

অধ্যায়-২৯
24 lessons

অধ্যায়-৩০
35 lessons