তিনিই সৃষ্টিকে সূচনা করেছেন অত:পর তাকে পুনরুজ্জীবিত করবেন (১০:৪) |
إِنَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ |
পুনরায় করা, ফিরিয়ে আনা |
أَعَادَ-يُعِيدُ |
তিনি কার্য পরিচালনা করেন (১০:৩) |
يُدَبِّرُ الْأَمْرَ |
পরিচালনা করা |
دَبَّرَ-يُدَبِّرُ |
অত:পর শপথ তাদের, যারা কর্মনির্বাহ করে (৭৯:৫) |
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا |
ব্যবস্থাপক ফেরেশতা, কার্যনির্বাহক |
مُدَبِّرَةٌ ج مُدَبِّرَاتٌ |
আর তার জন্য নির্ধারিত করেছেন অবস্থানসমূহ (১০:৫) |
وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ |
অবতরণস্থল, কক্ষপথসমুহ, মঞ্জিল |
مَنْزِلٌ ج مَنَازِلُ |
যাতে তোমরা জানতে পারো বৎসরের গণনা (১০:৫) |
لِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِينَ |
গণনা |
عَدَدٌ |
তোমরা যা গণনা কর তাতে হাজার বছর (১৪:৩৫) |
أَلْفَ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَ |
গণ্য করা, গোনা, প্রস্তুত করা |
عَدَّ-يَعُدُّ (عَدٌّ) |
যে সম্পদ জমা করেছে এবং তা গুনে গুনে রাখছে (১০৪:২) |
الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ |
গুনে রাখা, গুনে গুনে রাখা, কৃপণতা করা |
عَدَّدَ-يُعَدِّدُ |
সেক্ষেত্রে তোমাদেরকে তাদের উপরে কোন মেয়াদ পূর্ণ করবার থাকবে না (৩৩:৪৯) |
فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا |
গণনা করা, গুনে পূর্ণ করা, পরিসংখ্যান করা |
اِعْتَدَّ-يَعْتِدُّ |
সেক্ষেত্রে জিজ্ঞাসা করুন গণনাকারীদের (২৩:১১৩) |
فَاسْأَلِ الْعَادِّينَ |
গণনাকারী, হিসাবী, হিসাবকারী |
عَادٌّ ج عَادُّونَ |
তিনিই সেই যিনি তোমাদের ভ্রমণ করান স্থলে ও জলে (১০:২২) |
هُوَ الَّذِي يُسَيِّرُكُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ |
ভ্রমণ করানো |
سَيَّرَ-يُسَيِّرُ |
মহিমান্বিত তিনি যিনি তাঁর বান্দাকে করিয়েছিলেন নৈশভ্রমণ রাতারাতি মসজিদুল হারাম থেকে মসজিদুল আকসা (১৭:১) |
سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَىٰ بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى |
রাতে ভ্রমণ করানো |
أَسْرَى-يُسْرِي |
আর এটি তাদের নিয়ে চললো পাহাড়ের মত ঢেউয়ের মধ্য দিয়ে (১১:৪২) |
وَهِيَ تَجْرِي بِهِمْ فِي مَوْجٍ كَالْجِبَالِ |
ঢেউ |
مَوْجٌ |
আর সেই দিন আমরা তাদের এক দলকে অন্য দলের ভিতর ঢেউ খেলিয়ে ছেড়ে দেব (১৮:৯৯) |
وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِي بَعْضٍ |
ঢেউ খেলা, তরঙ্গিত হওয়া, তরঙ্গবিক্ষুব্ধ হওয়া, |
مَاجَ-يَمُوجُ |
আমাদের আদেশ এর উপরে এসে পড়ে রাতে অথবা দিনে, ফলে আমরা একে পরিনত করি শস্যকর্তিত অবস্থায় (১০:২৪) |
أَتَاهَا أَمْرُنَا لَيْلًا أَوْ نَهَارًا فَجَعَلْنَاهَا حَصِيدًا |
কর্তিত ফসল, আহরণযোগ্য ফসল, শস্যকর্তিত জমিন |
حَصِيدٌ |
অত:পর সকালে তা হয়ে গেল শস্যকর্তিত ক্ষেত (৬৮:২০) |
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ |
কাটা ফসল, কর্তিত ফসল, শস্যকর্তিত ক্ষেত |
صَرِيمٌ |
যেন গতকালও তার কোন প্রাচুর্য ছিল না (১০:২৪) |
كَأَن لَّمْ تَغْنَ بِالْأَمْسِ |
গতকাল, অতীত |
أَمْسِ |
আর প্রত্যেকেই ভাবুক সে কী অগ্রবর্তী করিয়েছে আগামীকালের জন্য (৫৯:১৮) |
وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ |
আগামীকাল |
غَدًا |
অতএব তারা যখন আপনার কাছে অবকাশ চায় তাদের কোন পরিস্থিতির জন্য (২৪:৬২) |
فَإِذَا اسْتَأْذَنُوكَ لِبَعْضِ شَأْنِهِمْ |
অবস্থা |
شَأْنٌ |
এবং তাদের অবস্থাকে সংহত করে দেন (৪৭:২) |
وَأَصْلَحَ بَالَهُمْ |
অবস্থা, দশা |
بَالٌ |
আমি এখনি একে পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে দেব (২০:২১) |
سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا الْأُولَىٰ |
জীবন চরিত, স্বভাব, চরিত্র, প্রকৃতি |
سِيْرَةٌ |
তবে তোমার ব্যাপারটা কি, হে সামিরী? (২০:৯৫) |
فَمَا خَطْبُكَ يَا سَامِرِيُّ |
অবস্থা, দশা, কাজ, বিষয় |
خَطْبٌ |
কোর্স বিষয়বস্তু