Surely, Allah is Ever an All-Watcher over you (4-1)

إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا

observer, maintainer

رَقِيبٌ

Allah is Ever-All-Able to do everything (4-85)

وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ مُّقِيتًا

sustainer, preserver

مُقِيتٌ

That is nearer to prevent you from doing injustice (4-3)

ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَلَّا تَعُولُوا

partiality or bias

عَالَ-يَعُولُ

And give women their dowries as a free gift

(4-4)

وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً

spontaneously

نِحْلَةٌ

And enjoy it without fear(4-4)

فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَّرِيئًا

with satisfaction

هَنِئَةٌ

And enjoy it without fear(4-4)

فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَّرِيئًا

freely

مَرِئٌ

And whoever amongst guardians is rich,He should take no wages (4-6)

وَمَن كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ

abstain

اِسْتَعَفَّ-يَسْتَعِفُّ

And avoid Taghut (16-36)

وَاجْتَنِبُوا الطَّاغُوتَ

keep in, eliminate

اِجْتَنَبَ-يَجْتَنِبُ

But it will be avoided by the wretched (87-11)

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى

 

تَجَنَّبَ-يَتَجَنَّبُ

And keep me and my sons away from worshipping idols (14-35)

وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الْأَصْنَامَ

put away, protect

جَنَبَ-يَجْنُبُ

The pious and righteous will be far removed from Hell (92-17)

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى

 

جَنَّبَ-يُجَنِّبُ

Make the stages between our journey longer (34-19)

بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا

make distance, make longer

بَاعَدَ-يُبَاعِدُ

A stated portion (4-7)

نَصِيبًا مَّفْرُوضًا

assigned

مَفْرُوضٌ

The Command of Allah is a decree determined (33-38)

وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ قَدَرًا مَّقْدُورًا

competent, worthy, proper,

مَقْدُورٌ

And it is a matter decreed (19-21)

وَكَانَ أَمْرًا مَّقْضِيًّا

ultimate, triable,

مَقْضِيٌّ

At the time of division of wealth (4-8)

وَإِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ

division

قِسْمَةٌ (قَسَمَ-يَقْسِمُ)

Then those angels who distribute blessings by Allah’s command (51-4)

فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا

distributer

مُقَسِّمَةٌ ج مُقَسِّمَاتٌ

You know not which of them are nearest to you in benefit

(4-11)

لَا تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا

know

دَرَى-يَدْرِي

And you shall always discover treachery in them (5-13)

وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىٰ خَائِنَةٍ مِّنْهُمْ

know, peep

اطَّلَعَ-يَطَّلِعُ

Will you look down? (37-54)

هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ

informed,examining

مُطَّلِعٌ ج مُطَّلِعُونَ

If a man have no child then he have inheritance (4-12)

وَإِن كَانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلَالَةً

unclaimed person

كَلَالَةٌ

And that will be the great success (4-13)

وَذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

success

فَوْزٌ، مَفَازٌ

The plot of Firaun’s led to nothing but loss and destruction (40-37)

وَمَا كَيْدُ فِرْعَوْنَ إِلَّا فِي تَبَابٍ

be lost,suffer

تَبَابٌ

Your father’s sisters (4-23)

عَمَّاتُكُمْ

peternal aunt

عَمَّةٌ ج عَمَّاتٌ

And the daughters of your paternal uncles (33-50)

وَبَنَاتِ عَمِّكَ

peternal uncle

عَمٌّ ج أَعْمَامٌ

Your mother’s sisters (4-23)

خَالَاتُكُمْ

maternal aunt

خَالَةٌ ج خَلَاتٌ

And the daughters of your maternal uncles (33-50)

وَبَنَاتِ خَالِكَ

maternal uncle

خَالٌ ج أَخْوَالٌ

Your step daughters under your guardianship (4-23)

وَرَبَائِبُكُمُ اللَّاتِي فِي حُجُورِكُم

lap, guardianship

حُجُرٌ ج حُجُورٌ

Those who accuse chaste women (24-4)

وَالَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ

chaste

مُحْصَنَةٌ ج مُحْصَنَاتٌ

And give them their Mahr according to what is reasonable,they should be chaste,not adulterous nor taking boy-friends (4-25)

وَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَنَاتٍ غَيْرَ مُسَافِحَاتٍ

unchaste

مُسَافِحَةٌ ج مُسَافِحَاتٌ

The fornicatress none can marry her but a fornicator or an idolater (24-3)

وَالزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ

wanton

زَانِيَةٌ

Nor am i unchaste? (19-20)

وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا

wicked, impure

بَغِيٌّ

And also women already married (4-24)

وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ

chaste woman

مُحْصِنٌ ج مُحْصِنُونَ

And give them their Mahr according to what is reasonable,they should chaste,not adulterous nor taking boy-friends (4-25)

وَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَنَاتٍ غَيْرَ مُسَافِحَاتٍ

unholy

مُسَافِحٌ ج مُسَافِحُونَ

The fornicator shall not marry any but a fornicatress or idolatress (24-3)

الزَّانِي لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً

filthy

زَانٍ

So with those of whom you have enjoyed sexual relations (4-24)

فَمَا اسْتَمْتَعْتُم بِهِ مِنْهُنَّ

enjoy

اِسْتَمْتَعَ-يَسْتَمْتِعُ

Nor taking paramours(4-25)

وَلَا مُتَّخِذَاتِ أَخْدَانٍ

who take paramours, lass

خِدْنٌ ج أَخْدَانٌ

Verily We shall cast him in to the fire (4-30)

فَسَوْفَ نُصْلِيهِ نَارًا

burn, set fire

أَصْلَى-يَصْلِي

Then throw him in the blazing Fire (69-31)

ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ

anneal, mortify

صَلَّى-يُصَلِّي (تَصْلِيَةٌ)

They said:Burn him (21-68)

قَالُوا حَرِّقُوهُ

burn down, char,

حَرَّقَ-يُحَرِّقُ

That will scald their faces (18-29)

يَشْوِي الْوُجُوهَ

scald, baking

شَوَى-يَشْوِي

The Fire will burn their faces (23-104)

تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ

burn, set fire, scald

لَفحَ-يَلْفَحُ

Then they will be burnt in the Fire (40-72)

ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْجَرُونَ

kindle, inflame, fire up

سَجرَ-يَسْجرُ

Burning the skins (74-29)

لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ

consuming, swallowing

لَوَّاحَةٌ

And that is so easy for Allah (4-30)

وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا

easy

يَسِيرٌ

Your Lord said:That is easy fo Me (19-21)

قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ

simple, easier, oneasy

هَيِّنٌ

And it will be a hard Day for the disbelievers (25-26)

وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا

hard

عسيرٌ

Men are the protectors and maintainers of women (4-34)

الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاءِ

maintainer

قَوَّام ٌج قَوَّامُونَ

Noble Entrance (4-31)

مُّدْخَلًا كَرِيمًا

entered, wayin

مُدْخَلٌ

If you see ill conduct, admonish them (4-34)

وَاللَّاتِي تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ

ignor, misuse

نُشُوزٌ

And the neighbour who is near to kin,the neighbour who is a stranger (4-36)

وَالْجَارِ ذِي الْقُرْبَىٰ وَالْجَارِ الْجُنُبِ

neighbour, helpmate

جَارٌ

Then they will not be able to stay in as your neighbours but a little while (33-60)

ثُمَّ لَا يُجَاوِرُونَكَ فِيهَا إِلَّا قَلِيلًا

become neighbour

جَاوَرَ-يُجَاوِرُ

O you who believe,approach not As-Salat when you are in a drunken state (4-43)

لَا تَقْرَبُوا الصَّلَاةَ وَأَنتُمْ سُكَارَىٰ

drunk

سَكْرَانُ ج سُكَارَى

Don’t perform salat when you are in a drunken state until you know what you utter,nor when you are in a state of Janaba (4-43)

لَا تَقْرَبُوا الصَّلَاةَ وَأَنتُمْ سُكَارَىٰ حَتَّىٰ تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُبًا

state of janaba, aloof, distance

جُنُبٌ

Have not yet taken a bath (4-43)

حَتَّىٰ تَغْتَسِلُوا

wash

اِغْتَسَلَ-يَغْتَسِلُ

Then wash your own face (5-6)

فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ

cleanup, wash

غَسَلَ-يَغْسِلُ

This is a spring of water to wash in,cool and a drink (38-42)

هَٰذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ وَشَرَابٌ

bathroom, washroom, lavatory

مُغْتَسَلٌ

One of you comes after answering the call of nature (4-43)

جَاءَ أَحَدٌ مِّنكُم مِّنَ الْغَائِطِ

toilet

غَائِطٌ

Perform Tayammum with clean earth and rub therewith your faces and hands (4-43)

فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا

perform tayammum

تَيَمَّمَ-يَتَيَمَّمُ

Rub your faces and hands (4-43)

فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ

rub

مَسَحَ-يَمْسَحُ (مَسْحٌ)