No person is charged with more than his capacity. (2:233)

لَا تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلَّا وُسْعَهَا

charge with more

تَكَلَّفَ-يَتَكَلَّفُ

Our Lord, and lay not upon us a burden like that which You laid upon those before us. (2:286)

رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا

lay upon burden

حَمَّلَ-يُحَمِّلُ

No person is charged with more than his capacity. (2:233)

لَا تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلَّا وُسْعَهَا

capacity

وُسْعٌ

They have not appraised Allah with true appraisal. (22:74)

مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ

true appraisal

قَدْرٌ

Lodge them [in a section] of where you dwell out of your means. (65:6)

أَسْكِنُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ سَكَنتُم مِّن وُجْدِكُمْ

mean

وُجْدٌ

Those are the inheritors (23:10)

أُولَٰئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ

Inheritor

وَارِثٌ (ج) وَارِثُونَ، وَرَثَةٌ (وَرِثَ-يَرَثُ)

Then we caused to inherit the Book those We have chosen of Our servants; (35:32)

ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا

inherit

أَوْرَثَ-يُوْرِثُ

And you consume inheritance, devouring [it] altogether, (89:19)

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا

inheritance

تُرَاثٌ

And to Allah belongs the heritage of the heavens and the earth. (3:180)

وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ

heritage

مِيرَاثٌ

And if they both desire weaning through mutual consent from both of them and consultation, there is no blame upon either of them. (2:233)

فَإِنْ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٍ مِّنْهُمَا وَتَشَاوُرٍ

consultation

تَشَاوُرٌ

established prayer and whose affair is [determined by] consultation among themselves, (42:38)

وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَمْرُهُمْ شُورَىٰ بَيْنَهُمْ

consultation

شُورَى

and consult them in the matter. (3:159)

وَشَاوِرْهُمْ فِي الْأَمْرِ

consult

شَاوَرَ-يُشَاوِرُ

and confer among yourselves in the acceptable way; (65:6)

وَأْتَمِرُوا بَيْنَكُم بِمَعْرُوفٍ

confer

ائْتَمَرَ-يَئْتَمِرُ

there is no blame upon you as long as you give payment according to what is acceptable. (2:233)

فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِذَا سَلَّمْتُم مَّا آتَيْتُم بِالْمَعْرُوفِ

give payment

سَلَّمَ-يُسَلِّمُ (تَسْلِيمٌ)

And He is the Wise, the Acquainted [with all]. (6:18)

وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ

the Acquainted [with all]

خَبِيرٌ

There is no blame upon you for that to which you [indirectly] allude concerning a proposal to women (2:235)

وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا عَرَّضْتُم

[indirectly] allude

عَرَّضَ-يُعَرِّضُ

So she pointed to him.

 (19:29)

فَأَشَارَتْ إِلَيْهِ

point

أَشَارَ-يُشِيرُ

"Your sign is that you will not [be able to] speak to the people for three days except by gesture. (3:41)

قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا

sign

رَمْزٌ

There is no blame upon you for that to which you [indirectly] allude concerning a proposal to women (2:235)

وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا عَرَّضْتُم بِهِ مِنْ خِطْبَةِ النِّسَاءِ

Marriage proposal

خِطْبَةٌ

or the one in whose hand is the marriage contract foregoes it. (2:237)

أَوْ يَعْفُوَ الَّذِي بِيَدِهِ عُقْدَةُ النِّكَاحِ

contract

عُقْدَةٌ (ج) عُقَدٌ

when they no longer have need of them. (33:37)

إِذَا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَرًا

need

وَطَرٌ

And hold not to marriage bonds with disbelieving women, (60:10)

وَلَا تُمْسِكُوا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ

bond

عِصْمَةٌ (ج) عِصَمٌ

give them their due compensation as an obligation. (4:24)

فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً

compensation

فَرِيضَةٌ

And give the women [upon marriage] their [bridal] gifts graciously. (4:4)

وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً

[bridal] gifts

صَدُقَةٌ (ج) صَدُقَاتٌ

And if you fear [an enemy, then pray] on foot or riding. (2:239)

فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا

[an enemy] on foot or riding

رُكْبَانٌ

they will come to you on foot; (22:27)

يَأْتُوكَ رِجَالًا

come on foot

رَاجِلٌ (ج) رِجَالٌ

and assault them with your horses and foot soldiers (17:64)

وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ

foot soldiers

رَجِلٌ

Who is it that would loan Allah a goodly loan? (57:11)

يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا

loan

قَرَضَ-يَقْرِضُ

when you contract a debt for a specified term, write it down. (2:282)

إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيْنٍ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى فَاكْتُبُوهُ

contract a debt

تَدَايَنَ-يَتَدَايَنُ

and loan Allah a goodly loan. (73:20)

وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا

loan

قَرْضٌ

after any bequest he [may have] made or debt. (4:11)

مِن بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِي بِهَا أَوْ دَيْنٍ

debt

دَيْنٌ

And it is Allah who withholds and grants abundance, and to Him you will be returned. (2:245)

وَاللَّهُ يَقْبِضُ وَيَبْسُطُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

withhold

قَبَضَ-يَقْبِضُ (قَبْضٌ)

do not harm them in order to oppress them. (65:6)

وَلَا تُضَارُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُوا عَلَيْهِنَّ

oppress

ضَيَّقَ-يُضَيِّقُ

and has increased him abundantly in knowledge and stature. (2:247)

وَزَادَهُ بَسْطَةً فِي الْعِلْمِ وَالْجِسْمِ

stature

جِسْمٌ ج أَجْسَامٌ

So today We will save you in body. (10:92)

فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ

body

بَدَنٌ

And We did not make the prophets forms not eating food, nor were they immortal [on earth]. (21:8)

وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَّا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ

form

جَسَدٌ

[Saying], 'Cast him into the chest (20:39)

 

أَنِ اقْذِفِيهِ فِي التَّابُوتِ

chest

تَابُوت

Indeed, a sign of his kingship is that the chest will come to you in which is assurance from your Lord (2:248)

إِنَّ آيَةَ مُلْكِهِ أَن يَأْتِيَكُمُ التَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ

assurance

سَكِينَةٌ

and a remnant of what the family of Moses and the family of Aaron had left. (2:248)

وَبَقِيَّةٌ مِّمَّا تَرَكَ آلُ مُوسَىٰ وَآلُ هَارُونَ

remnant

بَقِيَّةٌ

Then do you see of them any remains? (69:8)

فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ

remaining

بَاقٍ (بَاقِيَةٌ) ج بَاقُونَ (بَاقِيَاتٌ)

give up what remains [due to you] of interest, (2:278)

وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبَا

remains [due to you]

بَقِيَ-يَبْقَى

It lets nothing remain and leaves nothing [unburned], (74:28)

لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ

remain

أَبْقَى-يُبْقِي

Those [angels] who carry the Throne and those around it exalt [Allah] with praise of their Lord. (40:7)

 

الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ

carry

حَمَلَ-يَحْمِلُ

and the torrent carries a rising foam. (13:17)

فَاحْتَمَلَ السَّيْلُ زَبَدًا رَّابِيًا

carry

احْتَمَلَ-يَحْتَمِلُ

That no bearer of burdens will bear the burden of another. (53:38)

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ

bear

وَزَرَ-يَزِرُ

when they have carried heavy rainclouds, We drive them to a dead land (7:57)

حَتَّىٰ إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالًا سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ

carry

أَقَلَّ-يُقِلُّ

Indeed in that are signs, and indeed, We are ever testing [Our servants]. (23:30)

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ

We are ever testing

مُبْتَلٍ ج مُبْتَلُونَ

excepting one who takes [from it] in the hollow of his hand." (2:249)

إِلَّا مَنِ اغْتَرَفَ غُرْفَةً بِيَدِهِ

hollow of hand

اِغْتَرَفَ-يَغْتَرِفُ

excepting one who takes [from it] in the hollow of his hand." (2:249)

إِلَّا مَنِ اغْتَرَفَ غُرْفَةً بِيَدِهِ

hollow

غُرْفَةٌ

How many a small company has overcome a large company by permission of Allah. (2:249)

كَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ اللَّهِ

overcome

غَلَبَ-يَغْلِبُ (غَلَبٌ)

So they defeated them by permission of Allah,

 (2:251)

فَهَزَمُوهُم بِإِذْنِ اللَّهِ

defeat

هَزَمَ-يَهْزُمُ

when you have inflicted slaughter upon them, then secure their bonds, (47:4)

حَتَّىٰ إِذَا أَثْخَنتُمُوهُمْ فَشُدُّوا الْوَثَاقَ

slaughter

أَثْخَنَ-يُثْخِنُ

after He caused you to overcome them. (48::24)

بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ

overcome

أَظْفَرَ-يُظْفِرُ

And he has succeeded today who overcomes. (20:64)

وَقَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلَىٰ

overcome

اسْتَعْلَى-يَسْتَعْلِي

plant firmly our feet. (2:250)

ثَبِّتْ أَقْدَامَنَا

plant firmly

ثَبَّتَ-يُثَبِّتُ (تَثْبِيتٌ)

And We made firm their hearts

 (18:14)

وَرَبَطْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ

make firm

رَبَطَ-يَرْبِطُ

those who have said, "Our Lord is Allah," and then remained on a right course. (46:13)

قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا

remain on a right course

اِسْتَقَامَ-يَسْتَقِيمُ

And if it were not for Allah checking [some] people by means of others, the earth would have been corrupted, (2:251)

وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لَّفَسَدَتِ الْأَرْضُ

check

دَفْعٌ

To the disbelievers; of it there is no preventer. (70:2)

لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ

preventer

دَافِعٌ

Allah - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of [all] existence.

(2:255)

اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ

the Sustainer of [all] existence

قَيُّومٌ

Neither drowsiness overtakes Him nor sleep. (2:255)

لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ

drowsiness

سِنَةٌ

[Remember] when He overwhelmed you with drowsiness [giving] security from Him (8:11)

إِذْ يُغَشِّيكُمُ النُّعَاسَ أَمَنَةً مِّنْهُ

drowsiness

نُعَاسٌ

Neither drowsiness overtakes Him nor sleep. (2:255)

لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ

sleep

نَومٌ

while they were asleep. (68:19)

هُمْ نَائِمُونَ

asleep

نَائِمٌ ج نَائِمُونَ

And you would think them awake, while they were asleep. (18:18)

وَتَحْسَبُهُمْ أَيْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ

asleep

رَاقِدٌ ج رُقُودٌ

and Our punishment came to them at night or while they were sleeping at noon. (7:4)

فَجَاءَهَا بَأْسُنَا بَيَاتًا أَوْ هُمْ قَائِلُونَ

sleeping at noon

قَائِلٌ

They used to sleep but little of the night, (51:17)

كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ

sleep

هَجَعَ-يَهْجَعُ

And you would think them awake, while they were asleep. (18:18)

وَتَحْسَبُهُمْ أَيْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ

awake

أَيْقَاظٌ

and their preservation tires Him not. (2:255)

وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا

tire

آدَ-يَؤُودُ

Indeed, He is Most High and Wise. (42:51)

إِنَّهُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ

Most High

عَلِيٌّ، عَالٍ

[He is] Knower of the unseen and the witnessed, the Grand, the Exalted. (13:9)

عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ

the Exalted

مُتْعَالٍ

It will bring down [some] and raise up [others]. (56:3)

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ

raise up

رَافِعٌ

they will be among the lowest. (41:29)

لِيَكُونَا مِنَ الْأَسْفَلِينَ

lowest

سَافِلٌ ج سَافِلُونَ

And we do not see you followed except by those who are the lowest of us [and] at first suggestion. (11:27)

وَمَا نَرَاكَ اتَّبَعَكَ إِلَّا الَّذِينَ هُمْ أَرَاذِلُنَا بَادِيَ الرَّأْيِ

lowest

أَرْذَل ج أَرْذَلُونَ، أَرَاذِلُ

It will bring down [some] and raise up [others]. (56:3)

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ

bringing down

خَافِضَةٌ

There shall be no compulsion in [acceptance of] the religion.

 (2:256)

لَا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ

compulsion

إكْرَاهٌ

a king who seized every [good] ship by force. (18:79)

يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًا

by force

غَصَبٌ

(he) has grasped the most trustworthy handhold with no break in it. (2:256)

فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىٰ

grasp

اسْتَمْسَكَ-يَسْتَمْسِكُ

And hold firmly to the rope of Allah all together (3:103)

وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعًا

hold firmly

اعْتَصَمَ-يَعْتَصِمُ

But those who hold fast to the Book. (7:170)

وَالَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِالْكِتَابِ

hold

مَسَّكَ-يُمَسِّكُ

Or have We given them a book before the Qur'an to which they are adhering? (43:21)

أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِّن قَبْلِهِ فَهُم بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ

adhering

مُسْتَمْسِكٌ ج مُسْتَمْسِكُونَ

(he) has grasped the most trustworthy handhold with no break in it. (2:256)

فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىٰ

handhold

عُرْوَةٌ

(he) has grasped the most trustworthy handhold with no break in it. (2:256)

فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىٰ

trustworthy

وُثْقَى

Allah keeps firm those who believe, with the firm word, in worldly life and in the Hereafter. (14:27)

يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ

firm

ثَابِتٌ

Indeed, my plan is firm. (7:183)

إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ

firm

مَتِينٌ

But those firm in knowledge among them and the believers believe in what has been revealed to you, [O Muhammad], (4:162)

لَّٰكِنِ الرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ مِنْهُمْ وَالْمُؤْمِنُونَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ

firm in knowledge

رَاسِخٌ ج رَاسِخُونَ

with no break in it. (2:256)

لَا انفِصَامَ لَهَا

break

انْفِصَامٌ

So the disbeliever was overwhelmed [by astonishment], (2:258)

فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ

overwhelmed [by astonishment]

بَهَتَ-يَبْهَتُ

And how many a sign within the heavens and earth do they pass over while they, therefrom, are turning away. (12:105)

يَمُرُّونَ عَلَيْهَا وَهُمْ عَنْهَا مُعْرِضُونَ

pass over

مَرَّ-يَمُرُّ

Then when he had crossed it.  (2:249)

فَلَمَّا جَاوَزَهُ

crosss

جَاوَزَ-يُجَاوِزُ

And [by] the night when it passes, (89:4)

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

passes

سَرَى-يَسْرِي

if you are able to pass beyond the regions (55:33)

إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُ

pass beyond

نَفَذَ-يَنْفُذُ

so it(town) is [now] fallen into ruin - (22:45)

فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا

fall into

خَاوِيَةٌ

and they became within their home [corpses] fallen prone. (29: 37)

فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ

fallen

جَاثِمٌ ج جَاثِمُونَ

Has there not reached them the news of those before them - the people of Noah and [the tribes of] 'Aad and Thamud and the people of Abraham and the companions of Madyan and the towns overturned? (9:70)

أَلَمْ يَأْتِهِمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَقَوْمِ إِبْرَاهِيمَ وَأَصْحَابِ مَدْيَنَ وَالْمُؤْتَفِكَاتِ

overturned

مُؤْتِفِكَةٌ ج مُؤْتِفِكَاتٌ

Look at your food and your drink; it has not changed with time. (2:259)

فَانظُرْ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ

not changed

تَسَنَّهَ-يَتَسَنَّهُ

And look at your donkey; (2:259)

وَانظُرْ إِلَىٰ حِمَارِكَ

donkey

حِمَارٌ ج حُمُرٌ، حَمِيرٌ

And look at the bones [of this donkey] (2:259)

وَانظُرْ إِلَى الْعِظَامِ

bones

عَظْمٌ ج عِظَامٌ

but [I ask] only that my heart may be satisfied." (2:260)

وَلَٰكِن لِّيَطْمَئِنَّ قَلْبِي

heart satisfying

اِطْمَأَنَّ-يَطْمَئِنُّ

[To the righteous it will be said], "O reassured soul, (89:27)

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ

reassured

مُطْمَئِنٌّ (مُطْمَئِنَّةٌ)

Take four birds. (2:260)

فَخُذْ أَرْبَعَةً مِّنَ الطَّيْرِ

bird

طَيْرٌ

or bird that flies with its wings (6:38)

طَائِرٍ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ

bird

طَائِرٌ

and commit them to yourself. (2:260)

فَصُرْهُنَّ إِلَيْكَ

commit

صَارَ-يَصُورُ

Then [after slaughtering them] put on each hill a portion of them; (2:260)

ثُمَّ اجْعَلْ عَلَىٰ كُلِّ جَبَلٍ

hill

جَبَلٌ ج جِبَالٌ

and each portion was like a great towering mountain. (26:63)

كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ

mountain

طَوْدٌ

and each portion was like a great towering mountain. (42:32)

وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ

mountain

عَلَمٌ ج أَعْلَامٌ

and has cast into the earth firmly set mountains. (31:10)

وَأَلْقَىٰ فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ

set mountains

رَاسٍ ج رَوَاسٍ

until, when he had leveled [them] between the two mountain walls, (18:96)

إِذَا سَاوَىٰ بَيْنَ الصَّدَفَيْنِ

between the two mountain walls

صَدَفٌ

And [We brought forth] a tree issuing from Mount Sinai. (23:20)

وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَاءَ

Mount Sinai

طُورٌ

and brought forth from it grain, (36:33)

وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا

grain

حَبٌّ، حَبَّةٌ

Indeed, Allah is the cleaver of grain and date seeds. (6:95)

إِنَّ اللَّهَ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَىٰ

Seed, date seeds

نَوَاةٌ ج نَوًى

a seed [of grain] which grows seven spikes; (2:261)

أَنبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ

spike

سُنْبُلٌ، سُنْبُلَةٌ ج سَنَابِلُ، سُنْبُلَاتٌ

as does one who spends his wealth [only] to be seen by the people. (2:264)

كَالَّذِي يُنفِقُ مَالَهُ رِئَاءَ النَّاسِ

to be seen by the people

رِئَاءٌ

Those who make show [of their deeds]. (107:6)

الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ

show [of their deeds].

رَاءَى-يُرَائِي

His example is like that of a [large] smooth stone upon which is dust. (2:264)

فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ صَفْوَانٍ عَلَيْهِ تُرَابٌ

dust

تُرَابٌ

And certainly did We create man from an extract of clay. (23:12)

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن سُلَالَةٍ مِّن طِينٍ

extract of clay

طِينٌ

whom You created out of clay from an altered black mud." (15:33)

خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ

black mud

حَمَأٌ، حَمِئَةٌ

And We did certainly create man out of clay from an altered black mud. (15:26)

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ

black mud

صَلْصَالٌ

He created man from clay like [that of] pottery. (55:14)

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ

clay like [that of] pottery.

فَخَّارٌ

then seek clean earth and wipe over your faces and your hands [with it]. (4:43)

فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا

earth

صَعِيدٌ

and rained upon them stones of hard clay. (15:74)

وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ

stones of hard clay

سِجِّيلٌ

and is hit by a downpour that leaves it bare. (2:264)

فَأَصَابَهُ وَابِلٌ فَتَرَكَهُ صَلْدًا

downpour

صَلْدٌ

is like a garden on high ground. (2:265)

كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبْوَةٍ

high ground

رَبْوَةٌ

You will not see therein a depression or an elevation." (20:107)

لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا

elevation

أَمْتٌ

and they, from every elevation, descend (21:96)

هُم مِّن كُلِّ حَدَبٍ يَنسِلُونَ

elevation

حَدَبٌ

Do you construct on every elevation a sign, amusing yourselves, (26:128)

أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ

elevation

رِيْعٌ

so it yields its fruits in double. (2:265)

فَآتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ

fruits

أُكُلٌ

a garden of palm trees (2:266)

جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ

palm

نَخْلٌ، نَخْلَةٌ، نَخِي

it will drop upon you ripe, fresh dates. (19:25)

تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا

ripe dates

رُطَبٌ

Whatever you have cut down of [their] palm trees (59:5)

مَا قَطَعْتُم مِّن لِّينَةٍ

palm trees

لِيْنَةٌ

until it returns [appearing] like the old date stalk. (36:39)

حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ

date stalk

عُرْجُونٌ

a garden of palm trees and grapevines (2:266)

جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ

grapevines

عِنَبٌ، عِنَبَةٌ ج أَعْنَابٌ

he is afflicted with old age (2:266)

أَصَابَهُ الْكِبَرُ

old age

كِبَرٌ (كَبِرَ-يَكْبَرُ)

then made after strength weakness (30:54)

ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَيْبَةً

weakness

شَيْبَةٌ

and my head has filled with white, (19:4)

وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْبًا

head filled with white

اشْتَعَلَ-يَشْتَعِلُ

and is burned. (2:266)

فَاحْتَرَقَتْ

burn

اِحْتَرَقَ-يَحْتَرِقُ

And they will be burned in a Blaze. (4:10)

وَسَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا

burn in a Blaze

صَلِيَ-يَصْلَى (صَلِيٌ)

Every time their skins are roasted through (4:56)

كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُم

roast

نَضِجَ-يَنْضَجُ

Indeed, they will burn in the Fire." (38:59)

إِنَّهُمْ صَالُو النَّارِ

burn in the Fire

صَالٍ ج صَلُونَ

except with closed eyes. (2:267)

إِلَّا أَن تُغْمِضُوا فِيهِ

closed eyes

أَغْمَضَ-يُغْمِضُ

An ignorant [person] would think them self-sufficient because of their restraint, (2:273)

يَحْسَبُهُمُ الْجَاهِلُ أَغْنِيَاءَ مِنَ التَّعَفُّفِ

restraint

تَعَفُّفٌ

and feed the needy and the beggar. (22:36)

وَأَطْعِمُوا الْقَانِعَ وَالْمُعْتَرَّ

needy

قَانِعٌ

They do not ask people persistently [or at all]. (2:273)

لَا يَسْأَلُونَ النَّاسَ إِلْحَافًا

persistently

إلْحَافٌ

Allah destroys interest

 (2:276)

يَمْحَقُ اللَّهُ الرِّبَا

interest

رِبَا

who is being beaten by Satan into insanity. (2:275)

الَّذِي يَتَخَبَّطُهُ الشَّيْطَانُ مِنَ الْمَسِّ

beaten into insane

تَخَبَّطَ-يَتَخَبَّطُ

[We would then be] like one whom the devils enticed [to wander] upon the earth confused, (6:71)

كَالَّذِي اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَاطِينُ فِي الْأَرْضِ

confuse

اسْتَهْوَى-يَسْتَهْوِي

which you find light on your day of travel and your day of encampment; (16:80)

تَسْتَخِفُّونَهَا يَوْمَ ظَعْنِكُمْ وَيَوْمَ إِقَامَتِكُمْ

find light

اسْتَخَفَّ-يَسْتَخِفُّ

You cannot tempt [anyone] away from Him (37:162)

مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ

tempt

فَاتِنٌ ج فَاتِنُونَ

desists may have what is past, (2:275)

فَلَهُ مَا سَلَفَ

become past

سَلَفَ-يَسْلُفُ (سَلَفٌ)

what has preceded. (20:99)

مَا قَدْ سَبَقَ

preceded

سَبَقَ-يَسْبِقُ (سَبْقٌ)

what you put forth in the days past." (69:24)

بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ

past

خَالِيَةٌ

Allah has forbidden interest. (2:275)

يَمْحَقُ اللَّهُ الرِّبَا

forbid

مَحَقَ-يَمْحَقُ

Allah eliminates what He wills or confirms,

 (13:39)

يَمْحُو اللَّهُ مَا يَشَاءُ

eliminates

مَحَا-يَمْحُو

write it down. (2:282)

فَاكْتُبُوهُ

writer

كَاتِبٌ

[Carried] by the hands of messenger-angels, (80:15)

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ

hands of messenger-angels

سَافِرٌ ج سَفَرَةٌ

whom they find written in what they have of the Torah and the Gospel, (7:157)

الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِندَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنجِيلِ

written

مَكْتُوبٌ

It is [their destination recorded in] a register inscribed. (83:9)

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ

register inscribed

مَرْكُومٌ

And [by] a Book inscribed. (52:2)

وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ

Book inscribed

مَسْطُورٌ

And every small and great [thing] is inscribed. (54:53)

وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ

inscribed

مُسْتَطَرٌ

and in their inscription was guidance and mercy for those who are fearful of their Lord. (7:154)

وَفِي نُسْخَتِهَا هُدًى وَرَحْمَة

inscription

نُسْخَةٌ

and let the one who has the obligation dictate. (2:282)

لَا يَسْتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ

dictate

أَمَلَّ-يُمِلُّ

then let him who is entrusted discharge his trust [faithfully] (2:283)

فَلْيُؤَدِّ الَّذِي اؤْتُمِنَ أَمَانَتَهُ

discharge

أَدَّى-يُؤَدِّي

then let him who is entrusted discharge his trust [faithfully] (2:283)

فَلْيُؤَدِّ الَّذِي اؤْتُمِنَ أَمَانَتَهُ

entrust

ائْتَمَنَ-يَأْتَمِنُ

if you entrust him with a great amount [of wealth], he will return it to you. (3:75)

مَنْ إِن تَأْمَنْهُ بِقِنطَارٍ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ

entrust

أَمِنَ-يَأْمَنُ

The Trustworthy Spirit has brought it down (26:193)

نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ

trustworthy

أَمِينٌ

And do not be [too] weary to write it, (2:282)

وَلَا تَسْأَمُوا أَن تَكْتُبُوهُ

weary

سَئِمَ-يَسْأَمُ

And do not turn your cheek [in contempt] toward people. (31:18)

وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ

in contempt

صَعَّرَ-يُصَعِّرُ

Never would the Messiah disdain to be a servant of Allah, (4:172)

لَّن يَسْتَنكِفَ الْمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبْدًا لِّلَّهِ

disdain

اِسْتَنْكَفَ -يَسْتَنْكِفُ

those upon whom your eyes look down (11:31)

تَزْدَرِي أَعْيُنُكُمْ

look down

ازْدَرَى-يَزْدَرِي

they will say, "Oh, [how great is] our regret over what we neglected concerning it," (6:31)

قَالُوا يَا حَسْرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطْنَا فِيهَا

neglect

فَرَّطَ-يُفَرٍّطُ

Then is it to this statement that you are indifferent (56:81)

أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ

indifferent

مُدْهِنٌ ج مُدْهِنُونَ

And weigh with an even balance. (26:182)

وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ

balance

قِسْطٌ

That, then, is an unjust division. (53:22)

تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ

unjust

ضِيزَى

and cannot find a scribe, then a security deposit [should be] taken. (2:283)

وَلَمْ تَجِدُوا كَاتِبًا فَرِهَانٌ مَّقْبُوضَةٌ

security deposit

رَهْنٌ ج رِهَانٌ

and cannot find a scribe, then a security deposit [should be] taken. (2:283)

وَلَمْ تَجِدُوا كَاتِبًا فَرِهَانٌ مَّقْبُوضَةٌ

taken

مَقْبُوضَةٌ

"Our Lord, do not impose blame upon us if we have forgotten or erred. (2:286)

رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا

err

أَخْطَأَ-يُخْطِئُ

for they will not spare you [any] ruin. (3:118)

لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا

spare ruin

أَلَا-يَأْلُو

And whoever kills a believer by mistake. (4:92)

وَمَن قَتَلَ مُؤْمِنًا خَطَأً

by mistake

خَطَأٌ