and every people knew its watering place. (2:60)

قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَهُمْ

watering place

مَشْرَبٌ (ج) مَشَارِبُ

and wretched is the place to which they are led. (11:98)

وَبِئْسَ الْوِرْدُ الْمَوْرُودُ

the place

وِرْدٌ

whoever drinks from it is not of me (2:249)

فَمَن شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّي

Drink

شَرِبَ-يَشْرَبُ (شُرْبٌ)

He will gulp it but will hardly swallow it. (14:17)

يَتَجَرَّعُهُ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُ

Gulp

تَجَرَّعَ-يَتَجَرَّعُ

For her is a [time of] drink, and for you is a [time of] drink, [each] on a known day.

(26:155)

وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

Drink

شِرْبٌ

There emerges from their bellies a drink (16:69)

يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ

Drink

شَرَابٌ

rivers of wine, a joy to those who drink; and rivers of honey pure and clear. (47:15)

خَمْرٍ لَّذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ وَأَنْهَارٌ مِّنْ عَسَلٍ مُّصَفًّى

 

شَارِبٌ (ج) شَارِبُونَ

No food will there be for them but a bitter Dhari' (88:6)

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

Food

طَعَامٌ

measure therein all things to give them nourishment in due proportion, in four Days

(41:10)

وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ

Food

قُوتٌ ج أَقْوَاتٌ

Then did He make them like an empty field of stalks and straw, (of which the corn) has been eaten up.

(105:5)

فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍ

Eaten

مَأْكُولٌ

And grows [something] of every beautiful kind. (22:5)

وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ

Grew up

أَنْبَتَ-يُنْبِتُ

which produces oil, and relish for those who use it for

(23:20)

تَنبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْآكِلِينَ

Produce

نَبَتَ-يَنْبُتُ

from the earth its green herbs

(2:61)

تُنبِتُ الْأَرْضُ مِن بَقْلِهَا

vegetable, green herb

بَقْلٌ

grapes and herbage (80:28)

وَعِنَبًا وَقَضْبًا

Herbage

قَضْبٌ

and its cucumbers (2:61)

وَقِثَّائِهَا

Cucumbers

قِثَّاءٌ

and its garlic(2:61)

وَفُومِهَا

Garlic

فُوْمٌ

and its lentils (2:61)

وَعَدَسِهَا

Lentils

عَدَسٌ

And its onions. (2:61)

وَبَصَلِهَا

Onions

بَصَلٌ

And when My servants ask you, concerning Me - indeed I am near (2:186)

وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ

Ask

سَأَلَ-يَسَأَلُ (سُولٌ، سُؤَالٌ)

In gardens, questioning each other (74:40)

فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ

questioning each other

تَسَائَلَ-يَتَسَائَلُ

Then inquire of them, "Are they a stronger creation or those [others] We have created?" (37:11)

فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا

Inquire

اِسْتَفْتَى-يَسْتَفْتِي

And they ask information of you, "Is it true?" (10:53)

وَيَسْتَنبِئُونَكَ أَحَقٌّ هُوَ

ask information 

اِسْتَنْبَأَ-يَسْتَنْبِئُ

But the answer of his people (27:56)

كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ

Answer

جَوَابٌ

Their eyes humbled, humiliation will cover them. (70:44)

خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ

Humiliation

ذِلَّةٌ

There will afflict those who committed crimes debasement before Allah and severe punishment for what they used to conspire. (6:124)

سَيُصِيبُ الَّذِينَ أَجْرَمُوا صَغَارٌ عِندَ اللَّهِ

Debasement

صَغَارٌ

Should he keep it in humiliation or bury it in the ground? (16:59)

أَيُمْسِكُهُ عَلَىٰ هُونٍ أَمْ يَدُسُّهُ فِي التُّرَابِ

Humiliation

هُوْنٌ

That is for them a disgrace in this world (5:33)

لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا

Disgrace

خِزْيٌ

Honor belongs to Allah entirely  (4:139)

فَإِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا

Honor

عِزَّةٌ

 And they were covered with humiliation and poverty (2:61)

وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ وَالْمَسْكَنَةُ

Poverty

مَسْكَنَةٌ

Satan threatens you with poverty and orders you to immorality (2:268)

الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِالْفَحْشَاءِ

Poverty

فَقْرٌ

And if you fear privation, Allah will enrich you from His bounty if He wills (9:28)

وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةً فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ إِن شَاءَ

Privation

عَيْلَةٌ

and do not kill your children out of poverty (6:151)

وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُم مِّنْ إِمْلَاقٍ

Poverty

إِمْلَاقٌ

Who spend during ease and hardship (3:134)

الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ

Hardship

ضَرَّاءُ

give [them] preference over themselves, even though they are in privation (59:9)

وَيُؤْثِرُونَ عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ وَلَوْ كَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ

Privation

خَصَاصَةٌ

Or a needy person in misery (90:16)

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

Misery

مَتْرَبَةٌ

Who spend during ease and hardship (3:134)

الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ

Ease

سَرَّاءُ

those of virtue among you and wealth  (24:22)

أُولُو الْفَضْلِ مِنكُمْ وَالسَّعَةِ

Wealth

سَعَةٌ

We give him a taste of favor after hardship (11:10)

أَذَقْنَاهُ نَعْمَاءَ بَعْدَ ضَرَّاءَ

Favor

نَعْمَاءُ

And if someone is in hardship, then [let there be] postponement until [a time of] ease. (2:280)

وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ

Ease

مَيسَرَةٌ

who pursues the pleasure of Allah (3:162)

كَمَن بَاءَ بِسَخَطٍ مِّنَ اللَّهِ

Pursues

بَاءَ-يَبُوءُ

So they returned having [earned] wrath upon wrath. (2:90)

فَبَاءُوا بِغَضَبٍ عَلَىٰ غَضَبٍ

Wrath

غَضَبٌ (غَضِبَ-يَغْضَبُ)

who restrain anger and who pardon the people (3:13)

وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ

Anger

غَيْظٌ (غَاظَ-يَغِيظُ)

who brings upon himself the anger of Allah (3:162)

كَمَن بَاءَ بِسَخَطٍ مِّنَ اللَّهِ

Anger

سَخَطٌ (سَخِطَ-يَسْخَطُ)

That is because they followed what angered Allah and disliked [what earns] His pleasure (47:28)

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَا أَسْخَطَ اللَّهَ

Angered

أَسْخَطَ-يُسْخِطُ

And when they angered Us, We took retribution from them (43:55)

فَلَمَّا آسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ

Angered

آسَفَ-يُؤَسِفُ

And how many a prophet We sent among the former peoples (43:6)

وَكَمْ أَرْسَلْنَا مِن نَّبِيٍّ فِي الْأَوَّلِينَ

Prophet

نَبِيٌّ) ج (نَبِيُّونَ ، أَنْبِيَاء

There has certainly come to you a Messenger from among yourselves (9:128)

لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِّنْ أَنفُسِكُمْ

Messenger

رَسُولٌ (ج) رُسُلٌ

Who have disbelieved say, "You are not a messenger." (13:43)

وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَسْتَ مُرْسَلًا

Messenger

مُرْسَلٌ (ج) مُرْسَلُونَ

But Pharaoh denied and disobeyed (79:21)

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

Disobeyed

عَصَى-يَعْصِي (عِصْيَانٌ، مَعْصِيَةٌ)

Indeed, the ones who oppose Allah and His Messenger - those will be among the most humbled. (58:20)

إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ

Oppose

حَادَّ-يُحَادُّ

Let those beware who dissent from the Prophet's order, lest fitnah strike them or a painful punishment. (24:63)

فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Disagreement , dissent

خَالَفَ- يُخَالِفُ (خِلَافٌ)

And it increases them in aversion (25:60)

وَزَادَهُمْ نُفُورًا

Aversion

نُفُورٌ

And whoever of you devoutly obeys Allah and His Messenger (33:31)

وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ

Obey

قَنَتَ-يَقْنُتُ

They came upon a people intent in devotion to [some] idols of theirs. (7:138)

فَأَتَوْا عَلَىٰ قَوْمٍ يَعْكُفُونَ عَلَىٰ أَصْنَامٍ لَّهُمْ

Devotion, adherence

عَكَفَ-يَعْكُفُ

Obedience and good words (47:21)

طَاعَةٌ وَقَوْلٌ مَّعْرُوفٌ

Obedience

طَاعَةٌ

And whoever transgresses after that - for him is a painful punishment. (5:94)

فَمَنِ اعْتَدَىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ

invade, trespass, violate, transgress

اِعْتَدَى-يَعْتَدِي

And those who, when they spend, do so not excessively (25:67)

وَالَّذِينَ إِذَا أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا

Waste

أَسْرَفَ-يُسْرِفُ

So as for he who transgressed (79:37)

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

dominate, oppress, tyrannize, transgressed

طَغَى-يَطْغَى

O People of the Scripture, do not commit excess in your religion (৪:১৭১)

يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ

Excess

غَلَا-يَغْلُو

so judge between us with truth and do not exceed [it] and guide us to the sound path (38:22)

فَاحْكُم بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَلَا تُشْطِطْ وَاهْدِنَا إِلَىٰ سَوَاءِ الصِّرَاطِ

Exceed

أَشَطَّ-يُشِطُّ

And if Allah had extended [excessively] provision for His servants, they would have committed tyranny throughout the earth (42:27)

وَلَوْ بَسَطَ اللَّهُ الرِّزْقَ لِعِبَادِهِ لَبَغَوْا فِي الْأَرْضِ

Aggress, temptation, tyranny

بَغَى-يَبْغِي

He raised its ceiling and proportioned it (79:28)

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا

raise, lift, boost, uplift

رَفَعَ-يَرْفَعُ

And when We raised the mountain above them (7:171)

نَتَقْنَا الْجَبَلَ فَوْقَهُمْ

Raise

نَتَقَ-يَنْتِقُ

there is no power except in Allah (18:39)

لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ

Power

قُوَّةٌ (ج) قُوًى

Allah does not charge a soul except [with that within] its capacity (2:286)

رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ

ability, capability

طَاقَةٌ

He is severe in assault. (13:13)

هُوَ شَدِيدُ الْمِحَالِ

Assault

مَحَالٌ

And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are [its] expander (51:47)

وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ

support, advocate, strength

أَيْدٌ

Increase through him my strength (20:31)

اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي

Strength

أَزْرٌ

One of soundness. And he rose to [his] true form (53:6)

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ

Soundness

مِرَّةٌ

Have you seen the one who turned away (53:33)

أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ

go away, turn away

تَوَلَّى-يَتَوَلَّى

So turn away from them and wait. Indeed, they are waiting. (32:30)

فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ

avoid, keep away from, turn away

أَعْرَضَ-يُعْرِضُ (إعْرَاضٌ)

who turn away from Our verses (6:157)

كَذَّبَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا

turn away

صَدَفَ-يَصْدِفُ

Unquestionably, they the disbelievers turn away their breasts to hide themselves from Him. (11:5)

أَلَا إِنَّهُمْ يَثْنُونَ صُدُورَهُمْ لِيَسْتَخْفُوا مِنْهُ

turn away, roll up

ثَنَى-يَثْنِي

Indeed, I have turned my face toward He who created the heavens and the earth (6:79)

إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ

Face , countenance, visage

وَجَّهَ-يُوَجِّهُ

And when he directed himself toward Madyan, he said, "Perhaps my Lord will guide me to the sound way." (28:22)

وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ

Face , direct, guide

تَوَجَّهَ-يَتَوَجَّهُ

That is the bounty from Allah (4:70)

ذَٰلِكَ الْفَضْلُ مِنَ اللَّهِ

Bounty

فَضْلٌ

And if you should count the favors of Allah, you could not enumerate them. (16:18)

وَإِن تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا

Favors

نِعْمَةٌ (ج) أَنْعُمٌ ، نِعَمٌ

Then which of the favors of your Lord do you doubt? (53:55)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ

Favours

آلَاءٌ

May the mercy of Allah and His blessings be upon you (11:73)

رَحْمَتُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ عَلَيْكُمْ

Blessdings

بَرَكَةٌ (ج) بَرَكَاتٌ

As guidance and mercy for the doers of good (31:3)

هُدًى وَرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِينَ

Mercy

رَحْمَةٌ(رَحِمَ-يَرْحَمُ)

advised one another to patience and advised one another to compassion (90:17)

وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

Mercy

مَرْحَمَةٌ

One better than him in purity and nearer to mercy. (18:81)

خَيْرًا مِّنْهُ زَكَاةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا

have mercy, have compassion for

رُحْمٌ

We placed in the hearts of those who followed him compassion and mercy. (57:27)

وَجَعَلْنَا فِي قُلُوبِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ رَأْفَةً وَرَحْمَةً

mercy, clemency, motherliness

رَأْفَةٌ

And affection from Us and purity. (19:13)

وَحَنَانًا مِّن لَّدُنَّا وَزَكَاةً

kindness, affection, fondness

حَنَانٌ

And despair not of relief from Allah. (12:87)

وَلَا تَيْأَسُوا مِن رَّوْحِ اللَّهِ

happiness, fan, air

رَوْحٌ

And you had already known about those who transgressed among you concerning the sabbath. (2:65)

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَوْا مِنكُمْ فِي السَّبْتِ

Saturday

اَلسَّبْتُ

(سَبَتَ-يَسْبِتُ)

We said to them, "Be apes, despised." (2:65)

فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خَاسِئِينَ

Ape

قِرْدٌ (ج) قِرَدَةٌ

We said to them, "Be apes, despised." (2:65)

فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خَاسِئِينَ

despicable, base

خَاسِئٌ (ج) خَاسِئُوْنَ

But the Jews and the Christians say, "We are the children of Allah and His beloved." (5:18)

وَقَالَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَىٰ نَحْنُ أَبْنَاءُ اللَّهِ وَأَحِبَّاؤُهُ

dear, loved one, well-beloved

حَبِيبٌ (ج) أَحِبَّاءُ

Allah knows what is [presently] before them and what will be after them. (20:110)

يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ

after, behind

خَلْفَ

is my family more respected for power by you than Allah? But you put Him behind your backs. (11:92)

أَعَزُّ عَلَيْكُم مِّنَ اللَّهِ وَاتَّخَذْتُمُوهُ وَرَاءَكُمْ ظِهْرِيًّا

back, dorsal

ظِهْرِيٌّ

But man desires to continue in sin. (75:5)

بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ

before, in front of

أَمَامَ

And when they saw it as a cloud approaching their valleys, they said, "This is a cloud bringing us rain!" (46:24)

فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضًا مُّسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ قَالُوا هَٰذَا عَارِضٌ مُّمْطِرُنَا

future, futurist, receptionist

مُسْتَقْبِلٌ

A clear statement to [all] the people and a guidance and instruction for those conscious of Allah. (3:138)

وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ

preachment, preaching, sermon

مَوْعِظَةٌ

And my advice will not benefit you. (11:34)

وَلَا يَنفَعُكُمْ نُصْحِي

advice, counsel

نُصْحٌ

Say, "I only advise you of one [thing]. (34:46)

قُلْ إِنَّمَا أَعِظُكُم بِوَاحِدَةٍ

Advise

وَعَظَ-يَعِظُ

I had certainly conveyed to you the messages of my Lord and advised you. (7:93)

لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ

advice, counsel

نَصَحَ-يَنْصَحُ

It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors. (26:136)

سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ

advisory

وَاعِظٌ (ج) وَاعِظُوْنَ

And I am to you a trustworthy adviser. (7:68)

وَأَنَا لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ

adviser, counselor

نَاصِحٌ (ج) نَاصِحُوْنَ