For prohibition, question and negative emphasizing مِنْ is used.
No one is missing |
مَا غَابَ مِنْ أَحَدٍ |
Negative emphasizing |
I did not see anyone |
مَا رَأَيْتُ مِنْ أَحَدٍ |
|
And He has kept no limits to you regarding religion |
وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ |
|
No one should go outside |
لَا يَخْرُجْ مِنْ أَحَدٍ |
Prohibition |
Do not write anything |
لَا تَكْتُبْ مِنْ شَيْءٍ |
|
Any questions? |
هَلْ مِنْ سُؤَالٍ؟ |
Question |
Is there anyone left? |
هَلْ مِنْ مَزِيْدٍ؟ |
|
Something new? |
هَلْ مِنْ جَدِيْدٍ؟ |
Note: هَلْ is used for interrogative and ism after مِنْ is indefinite.
কোর্স বিষয়বস্তু