We have seen the use of ‘maa’ previously to mean ‘no’ ‘not’, as a question word ‘what’ and as relative pronoun ‘whatever’. Here we will see two more uses.

a) to mean ‘some’

Give me some books.

أَعْطِنِي كِتَابًا مَا

I saw him in some places.  

رَأَيْتُهُ فِي مَكَانٍ مَا

You will understand it within some days.

سَتَفْهَمُ هٰذَا يَوْمًا مَا

 

b) to mean “so long as/until” 

Islam will last until the last day of the world.

سَيَبْقَى الْاِسْلَامُ مَا بَقِيَ العَالَمُ

Obey me until I follow Allah and his messenger.

أَطِيْعُوْنِي مَا أَطَعْتُ اللهَ وَ رَسُوْلَهُ

Sit on the chair until he comes.

اِجْلِسْ فِي هٰذَا الكُرْسِيِّ مَا لَمْ يَأْتِ

 

c) Use of مَا instead of masder

In this case the general pattern is  مَا+ الْمَاضِي/ الْمُضَارِعُ   as for example:

 

 دُخُوْلٌ= مَا دَخَلَ 

دَخَلْتُ بَعْدَ مَا دَخَلَ الْمُدَرِّسُ   

دَخَلْتُ بَعْدَ دُخُوْلِ الْمُدَرِّسِ

I entered after the entry of the teacher

 

Let’s see some more example

I will show you the magazine after the departure of the teacher.

سَأُرِيْكَ الْمَجَلَّةَ بَعْدَ مَا يَخْرُجُ الْمُدَرِّسُ

For them there is severe punishment for forgetting the day of judgement.

لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيْدٌ بِمَا نَسُوْا يَوْمَ الحِسَابِ

So taste the punishment because you disbelieved.

فَذُوْقُوْ الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُوْنَ

 

কোর্স বিষয়বস্তু

11 চ্যাপ্টার • 112 পাঠ

Chapter-13
35 lessons

Chapter-19
1 lesson

Chapter-20
1 lesson