( Click on arabic word to see details / শব্দের অর্থ জানার জন্য আরবি শব্দের উপর ক্লিক করুন )
তাদের একজন বলবে, আমার এক সঙ্গী ছিল।
A speaker of them will say: "Verily, I had a companion (in the world),
সে বলত, তুমি কি বিশ্বাস কর যে,
Who used to say: "Are you among those who believe (in resurrection after death).
আমরা যখন মরে যাব এবং মাটি ও হাড়ে পরিণত হব, তখনও কি আমরা প্রতিফল প্রাপ্ত হব?
"(That) when we die and become dust and bones, shall we indeed (be raised up) to receive reward or punishment (according to our deeds)?"
আল্লাহ বলবেন, তোমরা কি তাকে উকি দিয়ে দেখতে চাও?
(The man) said: "Will you look down?"
অপর সে উকি দিয়ে দেখবে এবং তাকে জাহান্নামের মাঝখানে দেখতে পাবে।
So he looked down and saw him in the midst of the Fire.
সে বলবে, আল্লাহর কসম, তুমি তো আমাকে প্রায় ধ্বংসই করে দিয়েছিলে।
He said: "By Allah! You have nearly ruined me.
আমার পালনকর্তার অনুগ্রহ না হলে আমিও যে গ্রেফতারকৃতদের সাথেই উপস্থিত হতাম।
"Had it not been for the Grace of my Lord, I would certainly have been among those brought forth (to Hell)."
এখন আমাদের আর মৃত্যু হবে না।
(Allah informs about that true believer that he said): "Are we then not to die (any more)?
আমাদের প্রথম মৃত্যু ছাড়া এবং আমরা শাস্তি প্রাপ্তও হব না।
"Except our first death, and we shall not be punished? (after we have entered Paradise)."
নিশ্চয় এই মহা সাফল্য।
Truly, this is the supreme success!