( Click on arabic word to see details / শব্দের অর্থ জানার জন্য আরবি শব্দের উপর ক্লিক করুন )
আপনি তাদেরকে জিজ্ঞেস করুন, তাদেরকে সৃষ্টি করা কঠিনতর, না আমি অন্য যা সৃষ্টি করেছি? আমিই তাদেরকে সৃষ্টি করেছি এঁটেল মাটি থেকে।
Then ask them (i.e. these polytheists, O Muhammad SAW): "Are they stronger as creation, or those (others like the heavens and the earth and the mountains, etc.) whom We have created?" Verily, We created them of a sticky clay.
বরং আপনি বিস্ময় বোধ করেন আর তারা বিদ্রুপ করে।
Nay, you (O Muhammad SAW) wondered (at their insolence) while they mock (at you and at the Quran).
যখন তাদেরকে বোঝানো হয়, তখন তারা বোঝে না।
And when they are reminded, they pay no attention.
তারা যখন কোন নিদর্শন দেখে তখন বিদ্রূপ করে।
And when they see an Ayah (a sign, a proof, or an evidence) from Allah, they mock at it.
এবং বলে, কিছুই নয়, এযে স্পষ্ট যাদু।
And they say: "This is nothing but evident magic!
আমরা যখন মরে যাব, এবং মাটি ও হাড়ে পরিণত হয়ে যাব, তখনও কি আমরা পুনরুত্থিত হব?
"When we are dead and have become dust and bones, shall we (then) verily be resurrected?
আমাদের পিতৃপুরুষগণও কি?
"And also our fathers of old?"
বলুন, হ্যাঁ এবং তোমরা হবে লাঞ্ছিত।
Say (O Muhammad SAW): "Yes, and you shall then be humiliated."
বস্তুতঃ সে উত্থান হবে একটি বিকট শব্দ মাত্র-যখন তারা প্রত্যক্ষ করতে থাকবে।
It will be a single Zajrah [shout (i.e. the second blowing of the Trumpet)], and behold, they will be staring!
এবং বলবে, দুর্ভাগ্য আমাদের! এটাই তো প্রতিফল দিবস।
They will say: "Woe to us! This is the Day of Recompense!"