( Click on arabic word to see details / শব্দের অর্থ জানার জন্য আরবি শব্দের উপর ক্লিক করুন )
ফল এবং ঘাস
And fruits and Abba (herbage, etc.),
তোমাদেরও তোমাদের চতুস্পদ জন্তুদের উপাকারার্থে।
(To be) a provision and benefit for you and your cattle.
অতঃপর যেদিন কর্ণবিদারক নাদ আসবে,
Then, when there comes As-Sakhkhah (the Day of Resurrection's second blowing of Trumpet),
সেদিন পলায়ন করবে মানুষ তার ভ্রাতার কাছ থেকে,
That Day shall a man flee from his brother,
তার মাতা, তার পিতা,
And from his mother and his father,
তার পত্নী ও তার সন্তানদের কাছ থেকে।
And from his wife and his children.
সেদিন প্রত্যেকেরই নিজের এক চিন্তা থাকবে, যা তাকে ব্যতিব্যস্ত করে রাখবে।
Everyman, that Day, will have enough to make him careless of others.
অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে উজ্জ্বল,
Some faces that Day, will be bright (true believers of Islamic Monotheism).
সহাস্য ও প্রফুল্ল।
Laughing, rejoicing at good news (of Paradise).
এবং অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে ধুলি ধূসরিত।
And other faces, that Day, will be dust-stained;