উদ্বোধনী ছাড় | উদ্বোধনী ছাড় ১৫ %

الرحمن

সূরা আর রহমান

Surah Ar-Rahman

( Click on arabic word to see details / শব্দের অর্থ জানার জন্য আরবি শব্দের উপর ক্লিক করুন )

৫১

অতএব, তোমরা উভয়ে তোমাদের পালনকর্তার কোন কোন অবদানকে অস্বীকার করবে?

Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?

৫২

উভয়ের মধ্যে প্রত্যেক ফল বিভিন্ন রকমের হবে।

In them (both) will be every kind of fruit in pairs.

৫৩

অতএব, তোমরা উভয়ে তোমাদের পালনকর্তার কোন কোন অবদানকে অস্বীকার করবে?

Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?

৫৪

তারা তথায় রেশমের আস্তরবিশিষ্ট বিছানায় হেলান দিয়ে বসবে। উভয় উদ্যানের ফল তাদের নিকট ঝুলবে।

Reclining upon the couches lined with silk brocade, and the fruits of the two Gardens will be near at hand.

৫৫

অতএব, তোমরা উভয়ে তোমাদের পালনকর্তার কোন কোন অবদানকে অস্বীকার করবে?

Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?

৫৬

তথায় থাকবে আনতনয়ন রমনীগন, কোন জিন ও মানব পূর্বে যাদের ব্যবহার করেনি।

Wherein both will be those (maidens) restraining their glances upon their husbands, whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them.

৫৭

অতএব, তোমরা উভয়ে তোমাদের পালনকর্তার কোন কোন অবদানকে অস্বীকার করবে?

Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?

৫৮

প্রবাল ও পদ্মরাগ সদৃশ রমণীগণ।

(In beauty) they are like rubies and coral.

৫৯

অতএব, তোমরা উভয়ে তোমাদের পালনকর্তার কোন কোন অবদানকে অস্বীকার করবে?

Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?

৬০

সৎকাজের প্রতিদান উত্তম পুরস্কার ব্যতীত কি হতে পারে?

Is there any reward for good other than good?